Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Готлиб, Олег Маркович

Из Википедии — свободной энциклопедии

Олег Маркович Готлиб
Дата рождения 20 октября 1951(1951-10-20)
Место рождения с. Доронинское, Улетовского района, Читинская область (в настоящее время - Забайкальский край), РСФСР, СССР
Дата смерти 8 июня 2016(2016-06-08) (64 года)
Место смерти Иркутск, Россия
Страна  СССР
 Россия
Научная сфера китаеведение, грамматика китайского языка, грамматология китайской письменности, этнология Китая
Место работы МГЛУ ЕАЛИ (бывший ИГЛУ)
Альма-матер ЗабГУ (в то время - ЧГПИ (Читинский государственный педагогический институт))
Учёная степень кандидат филологических наук
Учёное звание доцент
Научный руководитель Коротков Н.Н.

Олег Маркович Готлиб (20 октября 19518 июня 2016) — советский и российский китаевед, специалист по грамматике китайского языка, этнологии Китая, создатель новой концепции осмысления системы китайского иероглифического письма — грамматологии китайской письменности[1].

Является автором монографий «Основы грамматологии китайской письменности» и «Отечественные труды в области грамматологии китайской письменности второй половины XIX — первой половины XX вв. В. П. Васильев, С. М. Георгиевский, Ю. В. Бунаков, И. М. Ошанин», «Китайско-русского фразеологического словаря», учебных пособий «Практическая грамматика современного китайского языка», «Китай. Лингвострановедение», «Коммерческое письмо. Русско-китайские соответствия», «Этнология Китая: Обрядность и символика основных этапов жизни», «Китайский язык. Пособие по письму (скоропись и чжуань)». Имел большой опыт устного и письменного перевода в деловой и административной сферах; являлся приглашенным преподавателем нескольких крупных университетов (Сибирский федеральный университет, Омский государственный педагогический университет, Хабаровский государственный педагогический университет, Уссурийский государственный педагогический институт, Университет штата Коннектикут США, Гуманитарный институт Северо-Восточного педагогического университета г. Чанчунь, КНР).

Был членом Всемирной ассоциации китаеведов и Европейской ассоциации востоковедов[2].

Биография

Олег Маркович Готлиб родился в селе Доронинское Улетовского района Читинской области (в наст. время — Забайкальский край) . В 1974 году окончил китайско-английское отделение факультета иностранных языков Читинского государственного педагогического института им. Н. Г. Чернышевского, получив квалификацию «Учитель китайского и английского языков, переводчик-референт».

В 19791983 годах являлся аспирантом Института востоковедения АН СССР. Научным руководителем О. М. Готлиба был доктор филологических наук Николай Николаевич Коротков. В 1986 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Категория времени в современном китайском языке», получил степень кандидата филологических наук. В 19761995 годах — ассистент, старший преподаватель, доцент, заведующий кафедрой китайского языка Читинского государственного педагогического института им. Н.Г.Чернышевского. В 1995 году основал кафедру регионоведения Читинского государственного технического университета, руководил которой до 2000 года. В 20032009 годах — заведовал кафедрой китаеведения Иркутского государственного лингвистического университета. В 2002 г. проходил научную стажировку в Центре изучения письменностей Пекинского университета, в 2010 — при Пекинском педагогическом университете.

В 20092016 годах — профессор отделения китаеведения кафедры восточных языков МГЛУ ЕАЛИ (до 2014 г. — ИГЛУ), научный руководитель аспирантов по специальности «Теория языка», магистрантов по программам «Языки Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии» и «Регионоведение и этнология стран Дальнего Востока».

Научные достижения

Перу О. М. Готлиба принадлежит первое в России синологическое исследование в рамках грамматологического подхода, предложенного И. Гельбом. В нем предлагаются новые подходы к типологии китайской письменности, проанализирован обширный корпус китайских морфограмм и простых логограмм, излагается их этимология.

К достижениям О. М. Готлиба в области лексикографии относится составление в соавторстве с Му Хуаин первого в России «Китайско-русского фразеологического словаря» (словаря «ченъюев»), построенного по инновационной системе составления словарной статьи: познакового пояснения значения фразеологизма с последующими возможными эквивалентами в русском языке, а также китайским комментарием и указанием источника возникновения данного фразеологизма.

Грамматологические, лексикографические и этнологические идеи О. М. Готлиба нашли продолжение в работах его учеников в рамках иркутской школы китаеведения: в диссертационной работе Шишмарёвой Т. Е. «Опыт реконструкции языковой картины мира на основе древнего лексикографического источника» был проанализирован и впервые переведен на русский язык древнейший китайский словарь «Эръя», в работе Стефановской С. В. «Способы семиотизации звукового мира (на материале языка с идеографической системой письма)» обоснована звуковая картина мира китайцев и её отражение в иероглифической письменности, в работе Хамаевой Е. А. «Антропонимы в ономастической системе мифологического типа» на материале китайского языка обосновываются подходы к ономастике в русле обоснования системы имен собственных в рамках мифологической картины мира китайцев.

О. М. Готлиб являлся членом редколлегий научных журналов, входящих в список ВАК: «Вестник Иркутского государственного лингвистического университета»[3], «Журнал Сибирского федерального университета»[4]. Возглавлял научно-исследовательский проект «Отечественные труды в области грамматологии китайской письменности», который в 2013 г. был поддержан Российским гуманитарным научным фондом[5], и научно-педагогический проект «Языки Дальнего Востока: инновационные методики, учебники, словари», в рамках которого разработана авторская модель организации учебно-методических комплексов по обучению китайскому языку: «веерная», или центробежная[6].

Под научной редакцией О. М. Готлиба вышли в свет следующие труды:

  • Азиатско-Тихоокеанский регион: диалог языков и культур: сборник научных докладов международной конференции (20-31 января 2007 г.) / сост. О.М.Готлиб. Иркутск: ИГЛУ, 2007.
  • Культуры и языки Дальнего Востока: изучение и обучение: материалы международной научно-практической конференции (Иркутск, 16-17 октября 2014 г.). Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2014.
  • Кремнёва Т.А., Ван Ланьцзюй Китайский язык: начальный уровень: учебное пособие. Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2015.
  • Стефановская С. В. Семиотизация звукового мира. Звукоподражания китайского языка: монография. Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2015.
  • Хамаева Е. А. Китайские антропонимы: монография. Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2015.
  • Хо О. А. Культура вина в Китае: монография. Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2015.
  • Азиатско-Тихоокеанский регион: диалог языков и культур: сборник научных докладов II международной конференции (30-31 мая 2016 г.). Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2016.

Основные работы

Учебные пособия

  • Готлиб, О.М. Перевод материалов средств массовой информации (китайский и русский языки). Учебное пособие / О.М. Готлиб, М.И. Варакина. Читинский гос.техн.ун-т. Чита, 1997. - 127 с.
  • Готлиб, О.М. Практическая грамматика современного китайского языка. 2 изд., испр. и доп. - М.: Муравей, Восток-Запад, Восточная книга, 2002, 2008, 2012. − 304 с.
  • Готлиб О.М. Коммерческое письмо. Китайско-русские соответствия. Учебное пособие по переводу. М.: Муравей, Восток-Запад, Восточная книга, 2003 г., 2012 г.
  • Готлиб О.М. Почитаем – посмеемся. Сборник китайских анекдотов. Учебное пособие / О.М. Готлиб, Чэнь Шуан, Т.В. Шевцова. – Издательство: Восток – Запад, 2004 г.
  • Готлиб О.М. Китай. Лингвострановедение: учеб. пособие. - М.: Муравей, Восток-Запад, Восточная книга, 2006, 2012. −192 с.
  • Готлиб, О.М. Этнология Китая: Обрядность и символика основных этапов жизни: учебное пособие. Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2015. - 86 с.
  • Готлиб О.М. Китайский язык. Пособие по письму (скоропись и чжуань) : учеб. пособие / О. М. Готлиб, Ван Ланьцзюй. – Иркутск : Изд-во ИГУ, 2016; М. : ВКН, 2019.

Монографии

  • Готлиб, О. М. Основы грамматологии китайской письменности / О. М. Готлиб. - М. : Муравей, 2006; М. : ВКН, 2019.
  • Готлиб О. М., Кремнёв Е. В., Шишмарева Т. Е. Отечественные труды в области грамматологии китайской письменности второй половины XIX — первой половины XX вв. В. П. Васильев, С. М. Георгиевский, Ю. В. Бунаков, И. М. Ошанин: монография / О. М. Готлиб, Е. В. Кремнёв, Т. Е. Шишмарева. — Иркутск : МГЛУ ЕАЛИ, 2014; М. : ВКН, 2023.

Словари

  • Готлиб, О. М., Му Хуаин. Китайско-русский фразеологический словарь. Около 3 500 выражений. М.: Восток-Запад, 2007. 608 с. ISBN 978-5-478-00759-1

Избранные статьи и тезисы конференций

  • Готлиб О. М. Таксономия имен в китайской традиции // X Международная конференция по китайскому языкознанию. Материалы научной конференции. — М., 2000.
  • Готлиб, О. М. Опыт грамматолого-семантического исследования некоторых имен действий в китайском языке / О. М. Готлиб // Вопросы филологии. — 2003. — № 2. — С. 8-16.
  • Готлиб О. М. Китайская сюньгусюе (训诂学) как наука / О. М. Готлиб, Т. Е. Шишмарева // Вестник Красноярского государственного университета. Гуманитарные науки. — Красноярск, 2006. — № 3. — С. 177—181.
  • Gotlib, O.M. Distinctive features of the language picture of the world in Chinese ethnoconsciousness // Журнал Сибирского федерального университета. Серия: гуманитарные науки. — 2008. — Т. 1. — № 1. — С. 45-53.
  • Готлиб, О. М. Некоторые семантические аспекты грамматологии (на материале китайской письменности) / О. М. Готлиб // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия Филология. — 2009. — N 4. — С. 6-9.
  • Готлиб, О. М. Опыт международного сотрудничества кафедры китаеведения ИГЛУ в рамках работы над новыми учебно-методическими комплексами по обучению китайскому языку / О. М. Готлиб, Е. В. Кремнёв, Т. Е. Шишмарёва // Сборник докладов Форума ректоров вузов Дальнего Востока и Сибири РФ и северо-восточных регионов КНР (на русском и китайском языках). — г. Чанчунь, КНР: 24-27 сентября 2012 г. — С. 57-59.
  • Готлиб, О. М. О принципах и моделях организации работы по составлению учебно-методических комплексов по обучению китайскому языку / О. М. Готлиб, Е. В. Кремнёв, Т. Е. Шишмарёва // Китайский язык: создание учебных пособий, стандарты преподавания и нормативы оценки знаний: Сборник тезисов докладов участников российско-китайской конференции (Москва, 12 декабря 2012 г.) / Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». — М.: Грифон, 2013. — С. 7-8.
  • Готлиб О.М. Отечественные труды по грамматологии китайской письменности второй половины XIX – первой половины XX вв. (результаты научного исследования) / Готлиб О.М., Кремнёв Е.В., Шишмарева Т.Е. // Культуры и языки стран Дальнего Востока: изучение и обучение: материалы международной научно-практической конференции (Иркутск, 16-17 октября 2014 г.) – Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2015. – С. 92-96.

Примечания

  1. Терехова Н.В. Олег Маркович Готлиб. Этапы жизненного пути и научного творчества Архивная копия от 24 апреля 2018 на Wayback Machine // Готлибовские чтения: Азиатско-Тихоокеанский регион в контексте глобального развития : материалы Междунар. науч.-практ. конф. Иркутск, 18–20 окт. 2017 г. / ФГБОУ ВО «ИГУ»; [отв. ред. Е. Ф. Серебренникова]. – Иркутск : Изд-во ИГУ, 2017. – С. 4-10.
  2. Энциклопедия Забайкалья. Дата обращения: 5 октября 2013. Архивировано 6 октября 2013 года.
  3. Вестник ИГЛУ. Список редакционной коллегии. № 1. — 2013. Дата обращения: 4 октября 2013. Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года.
  4. Журнал СФУ. Серия «Гуманитарные науки». Редакционная коллегия. Дата обращения: 4 октября 2013. Архивировано 4 октября 2013 года.
  5. Список проектов — победителей Основного конкурса РГНФ от 14 февраля 2013 г. Дата обращения: 4 октября 2013. Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года.
  6. Кремнёв, Е. В. Еще раз о методологии подхода к составлению новых учебно-методических комплексов по обучению китайскому языку Архивная копия от 7 февраля 2015 на Wayback Machine // Magister Dixit: электронный научно-педагогический журнал Восточной Сибири Архивная копия от 17 декабря 2013 на Wayback Machine. — 2013. — № 1.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 3 декабря 2023 в 12:31.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).