Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Горации и Куриации (пьеса)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Горации и Куриации
Die Horatier und die Kuriatier
Жанр пьеса
Автор Бертольт Брехт
Язык оригинала немецкий
Дата написания 1934
Дата первой публикации 1938

«Горации и Куриации» (нем. Die Horatier und die Kuriatier) — экспериментальная пьеса немецкого поэта и драматурга Бертольта Брехта.

Пьеса

За основу Брехт взял работу древнеримского историка Тита Ливия, который рассказывал о войне между городами Римом и Альба-Лонгой. Оба города выставили по три воина — трёх Горациев и трёх Куриациев. Двое Горациев погибли, третий выжил, и убил всех троих Куриациев, а по возвращении домой свою родную сестру, которая скорбела по жениху Куриацию.

Постановка

Пьеса была написана в 1934 году в сотрудничестве с Маргарет Штефин и опубликована в 1938 году. Брехт изначально планировал совместную работу с композитором Хансом Эйслером, но оба прекратили сотрудничество в середине проекта. В двух письмах (от 29 августа 1935 года и вскоре после этого) к Эйслеру задокументировано разочарование Брехта по поводу попытки дальнего сотрудничества. В итоге пьеса была первоначально опубликована без музыкального сопровождения. В 1954 году Брехт пригласил композитора Курта Шваена сделать музыку для пьесы.

Театральная премьера состоялась только через два года после смерти автора, в 1958 году, в Галле в театре «Молодая гвардия» Музыковедческим институтом при университете имени Мартина Лютера.

На русском языке существует перевод Бориса Слуцкого (прозаические фрагменты в переводе П. Печалиной). "Этой пьесой завершался цикл «учебных», или «поучительных», пьес, к которым кроме «Горациев и Куриациев» относились «Баденская поучительная пьеса о согласии», «Говорящий „да!“ и Говорящий „нет!“, „Мероприятие“, „Исключение и правило“ и (с некоторыми оговорками) также и „Мать“. (…) Профессор Ганс Майер следующим образом определяет идею „поучительной пьесы“ Брехта: „Умение мыслить важнее материального превосходства. Временные победы не должны располагать к преждевременному ликованию, все дело в окончательной победе. И поражения могут быть обращены в победы“»[1].

Примечания

  1. И. Фрадкин. Комментарий к русскому изданию 1963 года. (Бертольт Брехт. Театр. Пьесы. Статьи. Высказывания. В пяти томах. Т. 2 М., Искусство, 1963)
Эта страница в последний раз была отредактирована 13 августа 2023 в 12:40.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).