To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Vimānavatthu (Vimāna-; abbreviated as "Vv") is a Theravada Buddhist scripture, the sixth book of the Khuddaka Nikaya in the Pali Canon. Its name in Pali means "Stories of the Vimana," usually translated as 'heavenly abodes' or 'divine mansions'.[1] The Vimanavatthu is an anthology of 83 short stories written in verse, divided into seven chapters or vagga. Each story describes the life and deeds of a character who has attained residence in a heavenly mansion, the "Vimana", due to their meritorious deeds.[1]

Overview

Each of the stories in the Vimanavatthu follows the same pattern, using the frame of the Buddha's disciple Mahamoggallana asking a deva the reason for their current residence in a divine abode. The deva then relates the good deeds in their previous birth that lead to their rebirth in the divine realm.[1]

The text is generally regarded by scholars as a relatively late addition to the Pali Canon, possibly one of the last texts added to the Khuddaka Nikaya before the Canon was closed.[1] Selected texts or stories from the Vimanavatthu may be earlier, a few being composed in the archaic Arya metre and others possibly reflecting reworkings of older stories, including borrowings from the Jataka collections.[1] Its contents closely resemble a section of the Mahavastu, as well as a fragmentary Sarvastivada text from the Ksudrakagama called the Vimānāvadāna, suggesting an origin in an older collection of stories.[1]

Narratives based on the Vimanavatthu and the Petavatthu, a similar text, were expanded into narratives in the commentary tradition and became a popular source of material for sermons.[2] The collection as a whole was probably directed at lay Buddhists, and present a relatively simply view of karma where good deeds are rewarded by promising rebirth.[1] However, many of the devas lament that they did not do even better and become fully enlightened.

Translations

  • "Stories of the mansions", tr Jean Kennedy, in Minor Anthologies of the Pali Canon, volume IV, 1st edn, 1942
  • "Stories of the mansions", tr I. B. Horner, in Minor Anthologies IV, 2nd edn, 1974, Pali Text Society[1], Bristol
  • In Vimana Stories, tr Peter Masefield, 1989, Pali Text Society, Bristol; translation of the commentary, with the verses embedded; the PTS's preferred translation

See also

References

  1. ^ a b c d e f g Norman, Kenneth Roy (1983). Pali Literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. pp. 70-71. ISBN 3-447-02285-X.
  2. ^ Skilling, Peter. "Scriptural Authenticity and the Śrāvaka Schools: An Essay towards an Indian Perspective." The Eastern Buddhist, vol. 41, no. 2, 2010, pp. 1–47. JSTOR, www.jstor.org/stable/44362554. Accessed 25 Feb. 2020.

External links

This page was last edited on 23 January 2023, at 17:07
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.