To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Papyrus 𝔓77
New Testament manuscript
NameP. Oxy. 2683 and 4405
TextMatthew 23 †
Date2nd/3rd century
ScriptGreek
FoundEgypt
Now atSackler Library
CiteL. Ingrams, P. Kingston, P. Parsons, and J. Rea, OP XXXIV (1968), pp. 4-6.
Size4.6 cm x 7 cm
TypeAlexandrian text-type
CategoryI

Papyrus 77 (in the Gregory-Aland numbering), designated by 𝔓77, is a papyrus manuscript of the Gospel of Matthew verses 23:30-39. It is written in Greek and has palaeographically been assigned a date anywhere from the middle 2nd century to the early 3rd century.[1]

According to Comfort, Papyrus 77 together with Papyrus 103 probably belong to the same codex.[2]

The Greek text of this codex is a representative of the Alexandrian text-type. Aland ascribed it as an “at least normal text”, and placed it in Category I.[3] 𝔓77 has the closest affinity with Codex Sinaiticus.[2]

It is currently housed at the Sackler Library (P. Oxy. 2683) in Oxford.[3][4]

Textual Variants

  • 23:30: Rearranges the words αυτων κοινωνοι (their partners) to κοινωνοι αυτων ('partners of them').
  • 23:37: Has variant spelling ορνιξ for ορνις (hen).
  • 23:37: Originally omitted και from the text. Scribe added it later superlinearly between πτερυγας and ουκ.
  • 23:38: According to the transcription from the University of Münster Institute for New Testament Textual Research, the scribe omitted ερημος (desolate).[5] According to the transcription of Philip Comfort and David Barrett however, the scribe included it.[6]

See also

References

  1. ^ Philip Comfort and David Barrett, Text of the Earliest NT Greek Manuscripts pp 609
  2. ^ a b Philip W. Comfort, Encountering the Manuscripts. An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism, Nashville, Tennessee: Broadman & Holman Publishers, 2005, p. 73.
  3. ^ a b Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trans.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 100. ISBN 978-0-8028-4098-1.
  4. ^ "Liste Handschriften". Münster: Institute for New Testament Textual Research. Retrieved 27 August 2011.
  5. ^ Institute for New Testament Textual Research
  6. ^ Philip Comfort and David Barrett, Text of the Earliest NT Greek Manuscripts, pp. 611

Further reading

  • L. Ingrams, P. Kingston, Peter Parsons, and John Rea, Oxyrhynchus Papyri, XXXIV (London: 1968), pp. 4–6.
  • Comfort, Philip W.; David P. Barrett (2001). The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts. Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers. pp. 609–611. ISBN 978-0-8423-5265-9.

Images

This page was last edited on 28 March 2024, at 21:54
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.