To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Nevel (instrument)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Nevel
Ancient Nevel (Harp) as imagined in 19th century woodcut
Classification String instrument
Related instruments
Lyre, Kinnor, Kithara

The nevel, nebel (Hebrew: נֵבֶל nēḇel), was a stringed instrument used by the Phoenicians and the Israelites. The Greeks translated the name as nabla (νάβλα, "Phoenician harp").[1][2][3]

A number of possibilities have been proposed for what kind of instrument the nevel was; these include the psaltery and the kithara, both of which are strummed instruments like the kinnor, with strings running across the sound box, like the modern guitar and zither. Most scholars believe the nevel was a frame harp, a plucked instrument with strings rising up from its sound box.[4]

The King James Version renders the word into English as psaltery or viol, and the Book of Common Prayer renders it lute.[5]

The word nevel has been adopted for "harp" in Modern Hebrew.

In the Phoenician context

The nabla, mentioned by Athenaeus in his work "The Deipnosophists", is described as "an invention of the Phoenicians". He cites Sopater of Paphos who writes:[1]

Nor is the noise of the Sidonian nablas ,
Which from the throat doth flow, at all impaired.

Atheneus reports that Mystacus described the nablas as an instrument of harmony, having a lotus fixed to its long sides. The instrument produces lively music that is not soft or sweet but rather merry, similar to singing in a Bacchic style:[1]

Among the instruments of harmony
The nablas comes, not over soft or sweet;
By its long sides a lifeless lotus fixed
Sends forth a breathed music; and excites men,
Singing in Bacchic strain a merry song.

— The Salve by Mystacus, in Athenaeus, Deipnosophistae 4.174

Atheneus also copies Philemon's The Adulterer, where one of the play characters teases another character, Parmenon, for not knowing what a nablas is:[1]

(A) There should, O Parmenon, be here among us
A nablas or a female flute-player.
(B) What is a nablas?
(A) Don't you know? you idiot!
(B) Indeed I don't.
(A) What, do not know a nablas?
You know no good; perhaps a sambuca-player
You never have heard of either!

— The Adulterer by Philemon, in Athenaeus, Deipnosophistae 4.174

See also

References

  1. ^ a b c d Athenaeus, Deipnosophistae 4.174
  2. ^ "nabla". Oxford English Dictionary (Online ed.). Oxford University Press. (Subscription or participating institution membership required.)
  3. ^ Rich, Anthony (1874). A Dictionary of Roman and Greek Antiquities. New York: D. Appleton & Company. p. 439.
  4. ^ Joachim Braun (2002). Music in Ancient Israel/Palestine: Archaeological, Written, and Comparative Sources. Wm. B. Eerdmans Publishing. p. 23. ISBN 978-0-8028-4477-4.
  5. ^ Neil, James (1913). Everyday Life in the Holy Land. London, UK: Cassel & Company, Ltd. p. 218.
This page was last edited on 9 May 2024, at 08:04
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.