To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Mappiq
ּ
IPA h
Transliteration h
Same appearance dagesh, shuruk
Example
גֹּבַהּ
The word for height in Hebrew, govah. The centre dot in the leftmost letter (which is the letter He) is a mappiq.
Other Niqqud
Shva · Hiriq · Tzere · Segol · Patach · Kamatz · Holam · Dagesh · Mappiq · Shuruk · Kubutz · Rafe · Sin/Shin Dot

The mappiq (מַפִּיק‎, also mapiq, mapik, mappik, lit. "causing to go out") is a diacritic used in the Hebrew alphabet. It is part of the Masoretes' system of niqqud (vowel points), and was added to Hebrew orthography at the same time. It takes the form of a dot in the middle of a letter (usually ה‎, he). An identical point with a different phonetic function (marking different consonants) is called a dagesh.

The mappiq is used to indicate that the corresponding letter is to be pronounced as a consonant, although in a position where the letter usually indicates a vowel. Typically, the mappiq is used in the middle of ה‎ (he), though it historically and biblically has been used with י‎ (yodh), ו‎ (vav), and א‎ (aleph).[1]

Before the vowel points were invented, some consonants were used to indicate vowel sounds. These consonants are called matres lectionis. The letter he (transliterated H) at the end of a word (Hebrew is written from right to left) can indicate the vowel sound a or e. When it does, it is not acting as a consonant, and therefore in pure phonetic logic the Biblical name Zechariah (among others) should be spelled "Zekharya" without the final "h". However, silent final h being also a feature of English, it is usually retained in Hebrew transliterations to distinguish final he from final aleph.

The divine name Yah has a mappiq (a dot inside the last letter), so the last letter shall not be read as a vowel a, but as the consonant H - and therefore Yah (and not Ya).

The most common occurrence of mappiq is in the suffix "-ah", meaning "her".

A he with mappiq is meant to be pronounced as a full consonant "h". In Mizrahi and Yemenite Hebrew it is pronounced more strongly than a normal he, sometimes with a slight following shwa sound (this rule is also followed by Dutch Sephardim), and in Ashkenazi Hebrew, it is pronounced [ʔʼ]. In modern Hebrew, however, it is normally silent; although it is still pronounced in religious contexts by careful readers of the prayers and scriptures.

YouTube Encyclopedic

  • 1/2
    Views:
    1 896
    454
  • Reading Marks in Biblical Hebrew (Online Course)
  • Hebrew alphabet

Transcription

Rafe

In Masoretic manuscripts the opposite of a mappiq would be indicated by a rafe, a small line on top of the letter. This is no longer found in Hebrew.

See also

References

  1. ^ Chomsky, William (April 1973). "Dagesh and Rafe in the Tiberian Tradition". The Jewish Quarterly Review. 63 (4): 353–354. doi:10.2307/1453811. Retrieved 10 February 2023.


This page was last edited on 18 September 2023, at 15:40
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.