To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Kamouraska (novel)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Joséphine-Eléonore d'Estimauville (1816-1893), the historical inspiration for Elisabeth d'Aulnières

Kamouraska (1970) is a historical novel written by Canadian Anne Hébert. Written in French, the book has been translated into many languages.

Set in 19th century Quebec, it tells the story of Elisabeth D’Aulnières, who conspires with her lover, an American doctor, to kill her husband, the seigneur of Kamouraska in the Bas-Saint-Laurent region. The narrative begins with Elisabeth beside the deathbed of her second husband, Jérôme Rolland, a notary. The story is told in a series of flashbacks. The narrative begins in the third person, but later switches to the viewpoint of Elisabeth telling her story in the first person.

The book is used in many schools for the study of novels.

The story is based on events surrounding the 1838 murder of Achille Taché, seigneur of Kamouraska, by George Holmes, an American doctor. He was said to be in love with Taché's wife, Josephte-Joséphine-Eléonore d'Estimauville; Holmes and d'Estimauville were both living in Sorel, Quebec at the time. Holmes fled to the United States to evade the 1839 trial, and d'Estimauville was acquitted by the jury of any role in the killing of her husband.

The book sold 30,000 copies in France in 1970.[1] The book was nominated for the Prix Femina in 1970, and won the Prix des libraires in 1971.[2][3] The book was translated into English by Norman Shapiro, a professor at Wesleyan University. [4]

In 1973 the novel was adapted as a film of the same name directed by Claude Jutra. It starred Geneviève Bujold and Richard Jordan. Jutra and Hébert collaborated on the screenplay. Charles Wilson adapted the book as an opera in three acts, to his own libretto; it was premiered in concert in Toronto in 1979.[5]

References

  1. ^ "Women Are Big News In 1970". Ottawa Journal. 29 December 1970. p. 21. Archived from the original on 11 February 2023 – via Newspapers.com.
  2. ^ "Novelist wins prize". Vancouver Sun. 30 November 1970. p. 1. Archived from the original on 11 February 2023 – via Newspapers.com.
  3. ^ "Canadian takes Paris prize". Red Deer Advocate. 2 March 1971. p. 11. Archived from the original on 11 February 2023 – via Newspapers.com.
  4. ^ "Wraiths that haunt". Montreal Star. 5 May 1973. p. 27. Archived from the original on 14 February 2023 – via Newspapers.com.
  5. ^ Griffel, Margaret Ross (December 21, 2012). Operas in English: A Dictionary. Scarecrow Press. ISBN 9780810883253 – via Google Books.

Brian Busby, Character Parts: Who's Really Who in CanLit (2003) - ISBN 0-676-97579-8


This page was last edited on 21 August 2023, at 01:02
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.