To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Ephraim E. Lisitzky

From Wikipedia, the free encyclopedia

Ephraim E. Lisitzky
Born(1885-01-31)31 January 1885
Minsk, Minsk Governorate, Russian Empire
Died25 June 1962(1962-06-25) (aged 77)
New Orleans, Louisiana, United States
LanguageHebrew
SpouseBertha Shefrin

Ephraim Eliyahu Lisitzky (Hebrew: אפרים אליהו ליסיצקי; 31 January 1885 – 25 June 1962) was an American Hebrew poet, writer, and educator.

Biography

Born in Minsk in 1885, Lisitzky spent his childhood in Slutzk before moving to Boston with his father in 1900.[1] He spent a brief time studying at the Rabbi Yitzḥak Elḥanan Yeshiva, and received a degree in pharmaceutical chemistry from Marquette University.[2] He afterward spent years teaching Hebrew and Jewish studies in various locations in the United States and Canada.[3] In 1918, he was appointed head of the Communal Hebrew School in New Orleans, where he remained until his retirement.[4]

Lisitzky was a member of the Zionist Organization of America and the Histradut Ivrit.[5] Still, despite his early plans to emigrate to Israel, Lisitzky only visited there twice and remained ambivalent about the prospect throughout his life.[6]

He died in New Orleans in 1962 after a long illness.[7]

Work

Lisitzky is credited with making significant contributions to the representation of marginalized groups in Hebrew literature.[6] He is perhaps best known for his epic poem Medurot do'akhot ('Dying Campfires', 1937), written in unrhymed trochaic tetrameter,[8] which is based on Native American legends.[4] His collection of poems Be'oholey Kush ('In the Tents of Cush', 1953) draws inspiration from African-American folktales and spirituals.[9]

In addition to his poetry, Lisitzky also wrote a number of articles on literature and educational matters in the Hebrew press, which were collected in his book, Bi-shevilei ḥayyim ve-sifrut ('In the Paths of Life and Literature', 1961). He is also the only American Hebrew poet to have written an autobiography, which was published under the title Eleh toldot Adam ('These Are the Generations of Adam', 1959).[2]

Honours

He was awarded honorary doctorates from the Jewish Theological Seminary of America in 1949 and the Hebrew Union College – Jewish Institute of Religion in 1960 for his literary achievements.[6]

Selected bibliography

  • Shirim (in Hebrew). Tel Aviv: Ḥaverim. 1928.
  • Naftule Elohim. Tel Aviv: ʻOgen. 1934.
  • Medurot doʻakhot [Dying Campfires]. New York: ʻOgen. 1937.
  • Ha-Seʻarah [The Tempest]. New York: ʻOgen. 1941.
  • Adam ʿal adamot: poʾemot [Man on Earth: Poemas] (in Hebrew). New York: ʻOgen. 1947.
  • Eleh toldot adam (in Hebrew). Jerusalem: Mossad Bialik. 1949.
  • Be-ohole Kush: shirim [In the Tents of Cush]. Jerusalem: Mossad Bialik. 1953.
  • Be-maʻalot uve-moradot. Tel Aviv: Devir. 1954.
  • Negohot me-ʻarafel. Tel Aviv: ʻOgen. 1956.
  • Anshe midot. Tel Aviv: ʻAm ha-sefer. 1957.
  • In the Grip of Cross Currents. Translated by Kohn, Moshe; Sloan, Jacob. New York: Bloch Publishing Company. 1959. Translation of Eleh toldot adam into English.
  • Bi-yeme shoʼah u-meshoʼah: maḥazot (in Hebrew). New York: ʻOgen. 1959.
  • Kemo ha-yom rad: shirim (in Hebrew). Tel Aviv: Maḥbarot le-sifrut. 1960.
  • "Yulius Keisar" [Julius Caesar]. In Shakespeare, William (1960). Tragediot [Tragedies] (in Hebrew). Tel Aviv: Am ha-sefer. pp. 61–113.
  • Bi-shvile ḥayim ve-sifrut (in Hebrew). Tel Aviv: Maḥbarot le-sifrut. 1961.
  • Kokhavim noflim (in Hebrew). Tel Aviv: Maḥbarot le-sifrut. 1963.
  • Meshorerah shel Yahadut Amerikah. Tel Aviv: Maḥbarot le-sifrut. 1966.

References

  1. ^ Rubin, Steven Joel (1991). Writing Our Lives: Autobiographies of American Jews, 1890–1990. Jewish Publication Society. p. 64. ISBN 978-0-8276-0393-6.
  2. ^ a b Mintz, Alan (2011). Sanctuary in the Wilderness: A Critical Introduction to American Hebrew Poetry. Stanford, California: Stanford University Press. doi:10.11126/stanford/9780804762939.003.0005. ISBN 978-0-8047-6293-9.
  3. ^ Silberschlag, Eisig (2007). "Lisitzky, Ephraim E.". In Berenbaum, Michael; Skolnik, Fred (eds.). Encyclopaedia Judaica. Vol. 13 (2nd ed.). Detroit: Macmillan Reference. p. 81.
  4. ^ a b Katz, Stephen (2002). "To Be As Others: E. E. Lisitzky's Re-presentation of Native Americans". Hebrew Union College Annual. 73: 249–297. JSTOR 23509014.
  5. ^ "Obituary". The American Jewish World. Vol. 50, no. 45. Minneapolis and St. Paul. 6 July 1962. p. 13.
  6. ^ a b c Katz, Stephen (2009). Red, Black, and Jew: New Frontiers in Hebrew Literature. Austin: University of Texas. ISBN 978-0-292-79926-4.
  7. ^ "E. E. Lisitzky, 77, a Hebrew Poet; Author, Also Translator and Educator, Is Dead". The New York Times. 27 June 1962. p. 35.
  8. ^ Marcus, Jacob Rader (2018). United States Jewry, 1776–1985. Vol. 4. Wayne State University Press. ISBN 978-0-8143-4505-4.
  9. ^ Mintz, Alan (2003). "Hebrew literature in America". In Wirth-Nesher, Hana; Kramer, Michael P. (eds.). The Cambridge Companion to Jewish American Literature. Cambridge: Cambridge University Press. p. 105. ISBN 978-0-521-79699-6.
This page was last edited on 1 December 2023, at 18:57
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.