To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Charles Luk
Personal
Born
Guangdong province, China
ReligionChan Buddhism
LineageCaodong
Dharma namesUpāsaka Lu K'uan Yü
Senior posting
TeacherHsu Yun
Students

Charles Luk (1898-1978) (simplified Chinese: 陆宽昱; traditional Chinese: 陸寬昱; pinyin: Lù Kuānyù; Wade–Giles: Lu K'uan Yü; Jyutping: Luhk Fūn-Yūk) was an early translator of Chinese Buddhist texts and commentaries into the English language. He was born in Guangdong province, and moved later to Hong Kong, where he wrote most of his books.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    343
    575
    342
  • Part 1, The Diamond Prajna-paramita Sutra
  • Diamond Sutra by Charles Luk [English Zen/Chan Buddhism Sutras Audiobook Part 2A of 7] (1080P)
  • Why Buddhas Create Pure Lands

Transcription

Buddhist practice

Charles Luk often used the title Upāsaka (居士), e.g. "Upāsaka Lu K'uan Yü" (陸寬昱居士), referring to his role as a devout lay follower of Buddhism. His first Buddhist teacher was a tulku of Esoteric Buddhism, the Khutuktu of Xikang. Later he became a disciple of Hsu Yun, the famous inheritor of all five houses of the Chán school in China.[1] Master Hsu Yun personally asked Charles Luk to translate key Chinese Buddhist texts into English, so that Western Buddhists could have access to authentic teachings to assist their practice. Upon his death in 1978, this task was taken on by his British disciple Richard Hunn (1949–2006), also known as Upasaka Wen Shu - who edited the 1988 Element edition of Charles Luk's book entitled Empty Cloud: The Autobiography of the Chinese Zen Master Xu Yun.

Publications

Charles Luk contributed broadly to Buddhist publications in India, London, Paris, and New York.

Translations:

Other works:

  • Ch'an and Zen Teachings, First Series (1960),
  • Secrets of Chinese Meditation (1964)
  • Ch'an and Zen Teachings, Second Series (1971),
  • Practical Buddhism, Rider, (1971)
  • Ch'an and Zen Teachings, Third Series (1973),
  • Taoist Yoga : Alchemy And Immortality, (1973)
  • Empty Cloud: the Autobiography of the Chinese Zen Master Xu Yun (1974)
  • The Transmission of the Mind: Outside the Teaching (1974)
  • Master Hsu Yun's Discourses and Dharma Words (1996)

References

  1. ^ "About Lu K'uan Yu (Charles Luk)". Archived from the original on 21 July 2018. Retrieved 26 October 2010.

External links


This page was last edited on 3 September 2021, at 15:06
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.