To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

An Armenian name comprises a given name and a surname. In the Republic of Armenia, patronymics, which go between the first and last name, are also used in official documents.

YouTube Encyclopedic

  • 1/5
    Views:
    2 101
    10 536
    17 659
    10 894
    11 713
  • How to say "What is your Name" in Armenian
  • 4 Common Armenian Names
  • The Earliest Armenians
  • Were Urartians Armenian?
  • Abraham's Name is a Hurro-Armenian Name‏.

Transcription

First names

According to the Statistical Committee of Armenia, the most commonly used names for newborn boys in Armenia, as of early 2012, were Davit, Narek, Gor, Hayk, Alex, Erik, Arman, Samvel, Tigran, and Aram. For girls, the most popular names were Nare, Milena, Mane, Ani, Anna, Anahit, Mariam, Elen, and Mary.[1]

Traditionally, Armenians have used Biblical names of Greek, Latin and Hebrew origin, such as Abraham, Hakob (Jacob), Hovhannes (John), Petros (Peter), Poghos (Paul), Madlene (Magdalene), Yeghisabet (Elizabeth), Tamar, etc.

Surnames

Typical modern Armenian last names (family names) end with the originally patronymic suffix -յան (reformed orthography) or -եան (classical orthography), transliterated as -yan, -ian, or less often '-jan'. Example: Petrosyan, meaning "issued from Petros", akin to the English name Peterson as "son of Peter". Some Armenian last names bear the suffix -նց ([nʦʰ]), which is a plural genitive suffix, transliterated as -nc, -nts or -ntz (as in Bakunts or Adontz), or in addition to -yan/-ian (as in Parajaniants), although that is not common, although it used to be more widespread in the nineteenth and early twentieth centuries.[2]

Some Armenian surnames have a suffix -լի ([li]) preceding the -յան/-եան suffix, which comes from the Turkish suffix -li. For example, Sivaslian and Vanlian refer to the cities of Sivas and Van, respectively.[3] Other Armenian surnames have a suffix -ճի ([ʤi] or [ʧi]), transliterated as -ji/dji or -chi/tchi, preceding the -յան/-եան suffix, also from Turkish. Names such as Kebabjian and Kahvejian refer to kebab and coffee merchants, respectively. While the -եան suffix already existed in the Classical Armenian period (e.g. Արտաշեսեան Artashesian, Մամիկոնեան Mamikonian), other suffixes, now rarer, also existed. The suffix -ունի (as in Բագրատունի Bagratuni, Արշակունի Arshakuni, [uni]) had a similar meaning to -եան.

The suffix -ցի ([tsʰi]) denoted a geographical provenance, e.g. Movses Khorenatsi (from Khoren) and Anania Shirakatsi (from Shirak).

The prefix Տեր ([ter]), which comes from how one addresses a priest, is typically Armenian. It might be followed by a space or attached directly to the root with a hyphen. If someone possesses a surname containing "Der" or "Ter" it usually signifies that this person has a patrilineal ancestor who was a priest.

Roots of names

The roots of names ending with -ian/-yan are typically first names, such as Petrosian "issued from Petros", Simonian "issued from Simon", etc. When the name ends in -lian or -(d)jian, the root is expected to refer to a location or a profession, respectively. Thus, the etymology of Vanlian is literally "issued from the man from Van" and that of Kebabjian is "issued from the kebab merchant". However, an ancestor's occupation will not necessarily contain the suffix -(d)ji, thus Vardapetian/Vartabedian (Վարդապետյան/-եան) translates as "issued from the vardapet", Bjishkian (Բժիշկյան/-եան) as "issued from the doctor" and Keshishian (Քեշիշյան/-եան) as "issued from the priest".

The -ian/-yan suffix may also, but more rarely, attach to an adjective denoting a quality. Thus, Bzdigian/Pztikian (Պզտիկյան/-եան) translates as "issued from the small (man)", Medzian/Metsian (Մեծյան/-եան) as "issued from the tall (man)", Ganantchian/Kanantchian (Կանանչյան/-եան) as "issued from the green, i.e. young (man)".[4]

Some former noble Armenian names, such as Artsruni/Ardzruni (Արծրունի) are still in use today. When they moved from Armenia or from the Middle East, some changed their last names to adapt better to their new societies. Sometimes the -ian or -yan ending was dropped and the root kept, such as Charles Aznavour (was Aznavourian), or Andy Serkis (originally Sarkissian). Other times the name was translated, as "Tashjian" (which is derived from Turkish word 'taş' meaning 'stone') becoming (approximately) "Stone".

Common Armenian surnames

Patronymic

In the Republic of Armenia, a person's official name includes a patronymic, which is the person's father's given name in the gentive case. For example, the full name of someone named "Armen Petrosyan" whose father is named Karen would be "Armen Kareni Petrosyan". These are not commonly used outside of official documents.

See also

References

  1. ^ "Which are most common Armenian names?". news.am. 27 August 2012. Retrieved 14 February 2014.
  2. ^ Seferian, Nareg (27 January 2011). "Seferian: What's in an Armenian Name?". Armenian Weekly. Retrieved 14 February 2014.
  3. ^ "Armenian Genealogy Forum • Index page".
  4. ^ "Armenian".

External links

This page was last edited on 18 May 2024, at 18:38
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.